I Pakistan er gawri aldrig blevet godkendt som et selvstændigt sprog. Hver gang en person fra gawri folket har skulle udfylde en officiel formular og…
I det nordlige Ghana samles børnene til bibelbørneklub i kirken. Her hører børnene Bibelens fortællinger på deres eget sprog, dagbani. De lærer om Gud, der…
Interview med en fremtidig udsending, Lærke Roager. Mission – nogen skal gå ud og fortælle det gode budskab! Men hvad nu hvis man ikke er…
Den 16. april begyndte dagen med en festlig gudstjeneste i Hjordkær Kirke i Sønderjylland. Vores gæst fra Kenya, Elly Gudo, der er konsulent i bibeloversættelse,…
Honorarfonden og STG’s Gavefond har hver doneret 30.000 kr til nødhjælp til 50 familier i Kalam-omårdet i Pakistan. I sommer blev store dele af området…
Nu påbegyndes en oversættelse af hele Ny Testamente på dansk tegnsprog. Jan Zachariassen er en af oversætterne. Foto: Søren Kjeldgaard. Døve i Danmark har aldrig…
Hele Bibelen er på nuværende tidspunkt oversat til 724 sprog af de 7388 sprog, der tales i verden (inkl. tegnsprog). Det betyder, at omkring 5,9…
Adam Nachima sidder på sin faste stol ved vinduet i klasselokalet. Han nyder at se på undervisningen. Lærerens pegepind mod tavlen. Børnenes højtlæsning og taktfaste…
Arbejdet i Kenya med at oversætte Ny Testamente til ilchamus har været undervejs i mange år. Elly Gudo, der er konsulent i bibeloversættelse, har været…
Kristin Westh er tilbage i Tchad. For to år siden, kort før coronaen for alvor tog fat, var hun udsendt som volontør hos vores samarbejdspartner,…